United States of America
Boletín Oficial

GOBIERNO ESTADOUNIDENSE CONTINUA SU APOYO A LA PRESERVACIÓN DEL PATRIMONIO CULTURAL DE HONDURAS

TEGUCIGALPA, M.D.C. -- A través del programa “Fondo de los Embajadores para la Preservación Cultural” el 29 de octubre el Embajador de los Estados Unidos de América, Larry L. Palmer entregó un cheque por Lempiras 386,400 (equivalente a US$21,000) a la Licenciada Claudia Marcela Carias, catedrática de la Carrera de Letras de la Universidad Nacional Autónoma de Honduras (UNAH) para desarrollar el proyecto “Voz e Imagen de los Pueblos Indígenas y Garífuna de Honduras”, con la colaboración del Instituto Hondureño de Antropología e Historia (IHAH).

El “Fondo de los Embajadores para la Preservación Cultural” fue establecido por el Departamento de Estado hace unos años para colaborar con los países en vías de desarrollo en la preservación de su patrimonio cultural. Esta es la tercera vez que Honduras es favorecida con este fondo, habiendo sido seleccionados anteriormente los proyectos: “Rescatemos Nuestras Raíces Culturales Enseñando la Lengua Garífuna” presentado por la Dirección Departamental de Educación de Atlántida en el 2001, y “Formación de Maestros Tawahka” del Proyecto de Educación Bilingüe Intercultural Tawhka (PEBIT) en el 2002.

El proyecto “Voz e Imagen de los Pueblos Indígenas y Garífuna de Honduras” fue seleccionado entre catorce propuestas que respondieron a la convocatoria local, y entre los 122 proyectos de 50 países que participaron alrededor del mundo. Dicho proyecto aportará una contribución al conocimiento, preservación y divulgación del patrimonio cultural de los pueblos indígenas y garífuna de Honduras, mediante el registro de voces e imágenes de sus lenguas y culturas, con la intención de favorecer la conciencia del pueblo hondureño acerca de la diversidad lingüística y cultural del país y con el de guardar un testimonio de estos pueblos para las generaciones actuales y venideras.

Se producirá un CD con el objetivo de ofrecer información lingüística y cultural de los Garífuna, Miskito, Tolupán y Tawahka de Honduras, mismo que tendrá un carácter didáctico, interactivo y será de fácil acceso y manejo para los usuarios. Los textos orales serán registrados en el AILLA, un archivo digital de grabaciones y textos en y sobre las lenguas indígenas de América Latina de los Departamentos de Antropología y Lingüística, y de la Digital Library Services División de la Biblioteca General de la Universidad de Texas en Austin.

29 de octubre de 2004